TEXT PRAGMATICS. PRAGMATIC APPROACH TO TEXT TRANSLATION. PART II

1234567891011
Across
  1. 2. A German linguist and translation scholar, best known for her development of a text-type classification system.
  2. 5. …texts are expressive texts where the primary focus is on the creative composition and aesthetic qualities of language.
  3. 6. …function of language is used to represent objects, facts, or information about the world.
  4. 9. …texts are operative texts that aim to induce a specific behavioral response from the reader or “receiver.”
  5. 11. The identification of the criteria leading to the classification of texts, according to Reiss, was intended as a set of guidelines for the translator.
Down
  1. 1. …texts are informative texts that primarily aim to communicate facts, knowledge, or opinions.
  2. 3. A German translation scholar, best known for his contributions to the development of the Skopos Theory of translation.
  3. 4. …text type is a type of communication that combines visual and auditory elements, such as films, advertisements, or other multimedia content.
  4. 7. …function seeks to make an appeal or influence the behavior of the text’s receiver.
  5. 8. …function expresses the sender’s attitude, emotions, or subjective feelings.
  6. 10. A theory in the field of translation studies that employs the prime principle of a purposeful action that determines a translation strategy.