Across
- 1. Rizal wrote on March 2, 1892, an account of his visit to the colonial prison of Hong Kong -in this article, Rizal contrasted the cruel Spanish prison system with the modern and more humane British prison
- 10. Rizal’s first article which appeared in La Solidaridad published on March 25, 1889. (English Translation)
- 14. proclamation written in December, 1891 explaining the Calamba agrarian situation
- 18. which is a Tagalog translation of “The Rights of Man”
- 20. Spanish translation of The Song of the Traveler
- 27. a famous Catholic book by Father Thomas a Kempis which Father Pastells gave to Rizal. (English Translation)
- 28. is a sequel to the Noli. It has little humor, less idealism and less romance than the Noli Me Tangere. It is more revolutionary, more tragic than the first novel.
- 30. article written by Rizal which he expressed his views on the Spanish colonization in the Philippines and predicted with amazing accuracy the tragic end of Spain’s sovereignty in Asia
- 31. pamphlet wrote by Rizal published in Barcelona under Dimas Alang in order to defense his novel. (English Translation)
- 34. a reply to Governor General Valeriano Weyler who, told the people that they “should not allow themselves to be deceived by the vain promises of their ungrateful sons.”. (English Translation)
- 36. an anti-Filipino newspaper in Madrid (Spanish Translation)
- 39. the liberal Madrid newspaper that serialized the novel in its issues of October, 1891
- 41. Rizal’s last poem in an article entitled _______________ published in The Hong Kong Telegraph on September 24, 1892
- 42. was published in La Solidaridad on April 15, 1890 -in this article, he laid down the rules of the new Tagalog orthography and with modesty and sincerity.
- 43. Rizal wrote this heart-warming poem because of his joy in receiving the gladsome news from Malacañang. (English Translation)
- 44. Rizal wrote the __________ to His People in his prison cell at Fort Santiago, appealing to them to stop the necessary shedding of blood and to achieve their liberties by means of education and industry
- 45. English translation of “UNA VISITA A LA VICTORIA GAOL”
- 46. farewell poem of Rizal that originally was without title and was unsigned. (Spanish Translation)
- 47. a Barcelona newspaper, wherein it published a tribute eulogizing the novel’s original style which “is comparable only to the sublime Alexander Dumas” and may well be offered as “a model and a precious jewel in the now decadent literature of Spain”. (Spanish Translation)
Down
- 2. Rizal wrote in 1891, which is an appeal to Spain to right the wrongs done to the Calamba tenants. (Spanish Trnslation)
- 3. a denunciation of Spanish racial prejud (spanish translation)
- 4. a letter made to praise the young ladies of Malolos for their courage to establish a school where they could learn Spanish, despite the opposition of Fr. Felipe Garcia, a Spanish parish priest of Malolos
- 5. Sobre la Nueva Ortografia de la Lengua Tagala translation in english
- 6. most important writing made by Rizal to deceive the Spanish authorities, the printed copies carried the false information that the printing was done by the LONDON PRINTING PRESS.
- 7. a bitter attack against the friars for denying Christian burial to Mariano Herbosa in Calamba. (English Translation)
- 8. a Madrid newspaper which sympathized with the Filipino cause, said: “To cover the ear, open the purse, and fold the arms—this is the Spanish colonial policy. (Spanish Translation)
- 9. in this article, Rizal exposes Barrabtes’ ignorance on the Tagalog theatrical art
- 11. A poem by Laong Laan (Rizal), entitled______ in which the author makes the Dapitan schoolboys sing that they know how to fight their rights
- 12. Graciano Lopez Jaena founded the patriotic newspaper called ____ in Barcelona
- 13. other unfinished novel of Rizal in Tagalog written in a light sarcastic style and is incomplete for only two chapters are finished.
- 15. wrote Rizal in his travel diary “spreads out on the beach.
- 16. Rizal wrote this poem in honor of Talisay for his pupils to sing. (English Translation)
- 17. incriminatory leaflets which allegedly found in Lucia’s pillow cases; it is under the authorship of Fr. Jacinto and printed by the Imprenta de los Amigos del Pais, Manila. (English Translation)
- 19. Rizal wrote in June, 1892, which was printed in sheet form in Hong Kong-it denounces the frequent outbreaks of intentional fires in Manila. (English Translation)
- 21. English translation of SA MGA KABABAYAN
- 22. a British daily newspaper whose editor is Mr. Frazier Smith, a friend of Rizal. Rizal contributed articles to this newspaper
- 23. another satirical work as a reply to another slanderer, Fr. Salvador Font, who masterminded the banning of his Noli, in the fall of 1889
- 24. reply to an anti-Filipino writing of a Spanish author Patricio de la Escosura , published by La Defensa on March 30, 1889. (English Translation)
- 25. English translation of A LA NACION ESPAÑOLA.
- 26. It is an able defense of the alleged indolence of the Filipinos. Rizal made a critical study of the causes why his people did not work hard during the Spanish regime. His main thesis was that the Filipinos are not by nature indolent.
- 29. a defense of Antonio Luna against the attack of Pablo Mir Deas in the Barcelona newspaper El Puieblo Soberano. (English Translation)
- 31. poem against a background of mental anguish in Brussels, during those sad days when he was worried by family disasters. (English Translation)
- 32. Rizal wrote a poem on August 26, 1892, on the occasion of the captain’s birthday
- 33. a brilliant defense of Blumentritt from the scutrillous attack of his enemies. (English Translation)
- 35. Rizal wrote this beautiful poem about his serene life as an exile in Dapitan and sent it to her mother on October 22, 1895, which acclaimed by literary critics as one of the best ever penned by Rizal. (English Translation)
- 37. a reply to a biased article entitled “Old Truths” published in La Patria , which ridiculed those Filipinos who asked for reforms. (English Translation)
- 38. Rizal’s defense against the Spanish charges that the native local officials were ignorant and depraved. (English Translation)
- 40. a reply to Vicente Belloc Sanchez’ letter published in La Patria, Madrid newspaper, which asserted that the granting of reforms in the Philippines would ruin the “peaceful and maternal rule” of the friars. (English Translation)