Time as factor in simultaneous interpreting

1234567891011121314
Across
  1. 2. Another label for interpreting "with text" or "from text": ??? translation
  2. 3. The component of consecutive interpreting model that has to do with referring to the notes
  3. 5. The additional effort component in Gile's model that is present on top of the efforts that have to do with the actual speech perception and production
  4. 8. The interpreting mode that allows the interpreter to control her production speed and therefore places lower demands on the cognitive capacity
  5. 11. The type of failure, or error, that occurs in SI quite a long time _after_ the problematic segment
  6. 12. An interpreting tactic that allows the interpreter to shorten her output
  7. 13. one of the effort components in Gile's model
  8. 14. The situation when the sum of capacity requirements is larger than the total available capacity
Down
  1. 1. The interpreting mode that places the greatest stress on the cognitive processing capacity of the interpreter
  2. 2. A strategy of interpreting when successive short chunks are reformulated into the target language without waiting for the whole idea to be delivered
  3. 4. A technique, or linguistic phenomenon, in the source speech that is likely to cause capacity shortages in interpreter because of high information density
  4. 6. The type of mistake in th einterpreting output when the interpreter renders the opposite of what was present in the source
  5. 7. One of the strategies an interpreter may use if one of her capacities was temporarily exceeded and she missed a speech segment or is lagging too far behind
  6. 9. The element of Gile's effort model that has to do with speech planning
  7. 10. An effect on short memory span that allows words to be remembered longer than non-words